2022考研英語:22考研英語沖刺階段經(jīng)典長難句備考(48)

對(duì)于絕大部分考研黨來說,英語長難句真的是一個(gè)大難點(diǎn)。除了學(xué)霸,大部分同學(xué)們都很懼怕長難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔(dān)心英語長難句啦!小編給大家分享“2022考研英語:22考研英語沖刺階段經(jīng)典長難句備考(48)”的內(nèi)容,希望對(duì)你們有所幫助。
 
【長難句】
 
But in order to take advantage of these common-sense solutions, Americans will have to put aside their own attachment to the idea of smaller government and less regulation.
 
【句子拆分】
 
主語 Americans
 
謂語 will have to put aside
 
賓語 their own attachment to the idea of smaller government and less regulation
 
【單詞解析】

單詞 音標(biāo) 中文詞意
sense [sens] n. 感覺,意識(shí)
attachment [??tæt?m?nt] n. 依戀;附件,附屬物

 
【語法分析】
 
這句話的句式結(jié)構(gòu)比較簡單,"But in order to take advantage of these common-sense solutions"這算是目的狀語前置,主語是"Americans",謂語部分是"will have to put aside",而賓語則是"their own attachment to the idea of smaller government and less regulation".
 
【譯文】
 
但要想利用這些常識(shí)性的解決方法,美國人得將他們自己對(duì)更小的政府和更少的監(jiān)管的理念束之高閣。
 
【考情分析】
 
句子中謂語部分當(dāng)中的"have to"已經(jīng)基本上劃成了情態(tài)動(dòng)詞的一種,后面跟動(dòng)詞原形,對(duì)應(yīng)的中文表達(dá)是"必須要做的是..."。還有一點(diǎn)就是,這句話使用了賓語后置的結(jié)構(gòu),正常的語序應(yīng)該是"Americans will have to put their own attachment to the idea of smaller government and less regulation aside",但這樣就會(huì)因?yàn)橘e語過長而造成"aside"不明顯從而導(dǎo)致閱讀感不好。
 
以上就是“2022考研英語:22考研英語沖刺階段經(jīng)典長難句備考(48)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個(gè)人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:dwj