2022考研英語:22考研初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(45)

對(duì)于絕大部分考研黨來說,英語長(zhǎng)難句真的是一個(gè)大難點(diǎn)。除了學(xué)霸,大部分同學(xué)們都很懼怕長(zhǎng)難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔(dān)心英語長(zhǎng)難句啦!小編給大家分享“2022考研英語:22考研初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(45)”的內(nèi)容,希望對(duì)你們有所幫助。
 
【長(zhǎng)難句】
 
The fact that cities still rely on a technology that predates toilets points to just how archaic this system has become.
 
【句子拆分】
 
主語 The fact
 
謂語 points to
 
賓語 how archaic this system has become
 
【單詞解析】
 
單詞
 
toilet
 
音標(biāo)
 
[?t??l?t]
 
中文詞意
 
n. 廁所
 
【語法分析】
 
這句話的主語"The fact",第一個(gè)"that"引導(dǎo)同位語從句出現(xiàn),從句主語是"cities",從句謂語是"still rely on",賓語是"a technology";第二個(gè)"that"引導(dǎo)定語從句,"that"在從句中做主語,從句謂語是"predates",賓語"toilets";其后便是主句的謂語"points to",介詞"to"后接賓語從句,從句中主語"this system",謂語部分需要說明的是"become"算是個(gè)系動(dòng)詞,也就是變化類系詞,盡管是以所謂的現(xiàn)在完成時(shí)出現(xiàn)的,后面的表語應(yīng)該是"archaic"。
 
【譯文】
 
城市仍依賴馬桶發(fā)明之前的技術(shù), 這一事實(shí)說明了這種系統(tǒng)已變得多么陳舊。
 
【考情分析】
 
見語法分析
 

以上就是“2022考研英語:22考研初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(45)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個(gè)人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:dwj