2023考研英語:23考研英語初期必備經(jīng)典長難句(36)

對于絕大部分考研黨來說,英語長難句真的是一個大難點。除了學霸,大部分同學們都很懼怕長難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔心英語長難句啦!小編給大家分享“2023考研英語:23考研英語初期必備經(jīng)典長難句(36)”的內(nèi)容,希望對你們有所幫助。
 
【長難句】
 
The companies that Dr. Curtis turned to—Procter & Gamble, Colgate-Palmolive and Unilever—had invested hundreds of millions of dollars finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines.
 
【句子拆分】
 
主語 The companies
 
定語 that Dr. Curtis turned to
 
同位語 Procter & Gamble, Colgate-Palmolive and Unilever
 
謂語 had invested
 
賓語 hundreds of millions of dollars
 
狀語 finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines
 
【單詞解析】

單詞 音標 中文詞意
subtle [?s?tl] adj.微妙的;巧妙的;
routine [ru??ti?n] n. 常規(guī),正常順序
corporation [k??p??re??(?)n] n. 公司;法人(團體)
 
【語法分析】
 
本句的主干是The companies had invested…finding…?,F(xiàn)在分詞短語finding the subtle cues作invested的范圍狀語,companies后面跟一個定語從句that…to對其進行修飾,雙破折號中的內(nèi)容對companies進行補充說明,cues后面跟兩個后置定語,一個是介詞短語in consumers’ lives,另一個是定語從句that…routines。
 
【譯文】
 
Curtis博士所要求助的公司包括寶潔、高露潔和聯(lián)合利華,這些公司已經(jīng)投資數(shù)億美元尋找消費者生活中的微妙線索,而企業(yè)可以利用這些線索來引入新的生活習慣。
 
【考情分析】
 
這句話對咱們中國人從邏輯上來講有點折騰,肯定有些同學覺得定語從句以“turned to”結(jié)尾有點摸不著頭腦,實際上這個“turned to”當中的“to”是介詞,介詞后面按跟賓語, 這個賓語實際上就是前面的“the componies”,然后后面的雙破折號里詳細說明的就是具體是那些公司。把這個定語從句和插入語連在一起些有點繞。至于后面的“finding...”是狀語,講的是投資的目的啊,結(jié)果啊,帶來的影響范圍啊等等,之所以用現(xiàn)在分詞是因為“invested”這個動作還是主語發(fā)出來的,修飾這個動作的狀語自然也要用主動態(tài)的。
 
以上就是“2023考研英語:23考研英語初期必備經(jīng)典長難句(36)”的內(nèi)容,更多考研信息,請持續(xù)關(guān)注。

X

掃碼添加獲取各院校復試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個人交流學習使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責任編輯:dwj