2023考研大綱:2023年全國(guó)碩士研究生招生考試湖北師范大學(xué)906綜合英語自命題考試科目考試大綱

考試大綱不僅能給你一個(gè)復(fù)習(xí)的方向,還能幫助你梳理整個(gè)知識(shí)脈絡(luò),方便記憶。今天,小編為大家整理了“2023考研大綱:2023年全國(guó)碩士研究生招生考試湖北師范大學(xué)906綜合英語自命題考試科目考試大綱”的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)大家有所幫助!

一、考查目標(biāo)
 
考生在復(fù)習(xí)過程中,要注重基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,不要復(fù)習(xí)偏題怪題。通過《綜合英語》的復(fù)習(xí)備考,使自己能夠具有良好英漢互譯能力和扎實(shí)的英語寫作技能,在考試中展現(xiàn)自己良好的英語語言素質(zhì)和深入學(xué)習(xí)的潛能。
 
二、考試形式與試卷結(jié)構(gòu)
 
(一)試卷成績(jī)及考試時(shí)間
 
本試卷滿分為150分,考試時(shí)間為180分鐘。
 
(二)答題方式
 
答題方式為閉卷、筆試。
 
(三)試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu)
 
各部分內(nèi)容所占分值為:
 
1.英譯漢約30%
 
2.漢譯英約30%
 
3.寫作約40%
 
(四)試卷題型結(jié)構(gòu)
 
客觀題:約40%
 
主觀題:約60%
 
(五)主要參考書目
 
《英語寫作手冊(cè)》丁往道主編,外語教學(xué)與研究出版社,2010年版
 
《英漢互譯實(shí)用教程》郭著章、李慶生主編,武漢大學(xué)出版社,2006年版
 
三、考查范圍
 
(一)英漢互譯
 
(1)測(cè)試目的:
 
測(cè)試考生英漢互譯的能力。
 
(2)測(cè)試要求:
 
能使用恰當(dāng)?shù)姆g方法進(jìn)行翻譯,譯文要求意思表達(dá)準(zhǔn)確,文體風(fēng)格恰當(dāng)。
 
(3)測(cè)試形式:
 
本部分英譯漢和漢譯英段落各2段,每個(gè)段落長(zhǎng)度約3-5句話。
 
(二)寫作
 
(1)測(cè)試目的:
 
測(cè)試考生的寫作能力,考查考生是否具備用英語書面語言表達(dá)思想的能力
 
(2)測(cè)試要求:
 
要求考生在規(guī)定時(shí)間內(nèi),根據(jù)所給的題目及具體要求,完成一篇命題作文。文章主題以大學(xué)生活和社會(huì)現(xiàn)象為主,不涉及某一方向的專業(yè)知識(shí)。文章體裁以說明與議論為主,兼有記敘和描述。內(nèi)容要求:內(nèi)容切題,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),思路清晰,觀點(diǎn)恰當(dāng),無明顯偏題。語言要求:語言通順,表達(dá)得體,語法正確,句式多樣,用詞恰當(dāng),詞匯豐富,語篇連貫,使用標(biāo)準(zhǔn)的語言表述,不過多使用俚語。
 
(3)測(cè)試形式:
 
本部分為主觀題,考生根據(jù)所給提示或題目完成一篇400單詞左右的英文作文。

原文標(biāo)題:2023年全國(guó)碩士研究生招生考試湖北師范大學(xué)自命題考試科目考試大綱
 
原文鏈接:https://grad.hbnu.edu.cn/2022/0930/c1081a135398/page.htm
 
以上就是小編整理2023考研大綱:2023年全國(guó)碩士研究生招生考試湖北師范大學(xué)906綜合英語自命題考試科目考試大綱的全部?jī)?nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個(gè)人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:劉艷欣