2023考研大綱:北京林業(yè)大學(xué)357《英語翻譯基礎(chǔ)》考試大綱2023年碩士研究生入學(xué)考試自命題科目考試大綱

考試大綱不僅能給你一個復(fù)習(xí)的方向,還能幫助你梳理整個知識脈絡(luò),方便記憶。今天,小編為大家整理了“2023考研大綱:北京林業(yè)大學(xué)357《英語翻譯基礎(chǔ)》考試大綱2023年碩士研究生入學(xué)考試自命題科目考試大綱”的相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!

一、考試目的
 
《英語翻譯基礎(chǔ)》是英語筆譯專業(yè)研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生的英漢互譯實踐能力是否達(dá)到進(jìn)入英語筆譯學(xué)習(xí)階段的水平。
 
二、考試性質(zhì)及范圍
 
本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶忌雽W(xué)應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。
 
三、考試基本要求
 
1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。
 
2.具備扎實的英漢兩種語言的基本功。
 
3.具備較強的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。
 
四、考試形式
 
本考試采取主觀試題形式,考察考生的英漢/漢英翻譯能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。
 
五、參考書目
 
1.葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐(第四版)》,清華大學(xué)出版社,2020。
 
2.葉子南,《英漢翻譯譯·注·評》,清華大學(xué)出版社,2019。
 
3.蔡力堅,《漢英翻譯二十講》,商務(wù)印書館,2020。
 
六、考試內(nèi)容
 
本考試包括二個部分:英譯漢和漢譯英??偡?50分。
 
I.英譯漢
 
1.要求
 
應(yīng)試者具備英譯漢的基本技巧和能力;能夠翻譯英語國家社會、文化、經(jīng)濟、科技等為背景的材料;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無誤,無明顯語病;英譯漢速度達(dá)到每小時300個以上英語詞。
 
2.題型
 
短文2-3篇,總量為500個左右單詞。要求考生較為準(zhǔn)確、通順地翻譯出所給的文字。本部分分?jǐn)?shù)75分??荚嚂r間為90分鐘。
 
II.漢譯英
 
1.要求
 
應(yīng)試者具備漢譯英的基本技巧和能力;能夠翻譯我國社會、文化、經(jīng)濟、科技等為背景的材料;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無誤,無明顯語法錯誤;漢譯英速度達(dá)到每小時300個以上漢字。
 
2.題型
 
短文2-3篇,總量為500個左右漢字。要求考生較為準(zhǔn)確、通順地翻譯出所給的文字。本部分分?jǐn)?shù)75分??荚嚂r間為90分鐘。

其他說明:
 
北京林業(yè)大學(xué)翻譯碩士(MTI)專業(yè)學(xué)位“英語筆譯”專業(yè)入學(xué)考試大綱供報考北京林業(yè)大學(xué)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位“英語筆譯”的考生復(fù)習(xí)使用。
 
一、考試目的
 
本考試旨在全面考察考生的英漢雙語綜合能力及雙語翻譯能力,本校根據(jù)考生參加本考試的成績和《政治理論》的成績總分(滿分共計500分),參考全國統(tǒng)一錄取分?jǐn)?shù)線來選擇參加復(fù)試的考生。
 
二、考試的性質(zhì)與范圍
 
本考試是英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試,除全國統(tǒng)考分值100分的第一單元《政治理論》之外,專業(yè)考試分為三門,分別是第二單元外國語考試《翻譯碩士英語》,第三單元基礎(chǔ)課考試《英語翻譯基礎(chǔ)》以及第四單元專業(yè)基礎(chǔ)課考試《漢語寫作與百科知識》。
 
《翻譯碩士英語》重點考察考生的英語水平,總分100分?!队⒄Z翻譯基礎(chǔ)》
 
重點考察考生的英漢互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分150分?!稘h語寫作和百科知識》重點考察考生的現(xiàn)代漢語寫作水平和百科知識,總分150分。
 
三、考試基本要求
 
1.具有良好的英語基本功,掌握6,000個以上的英語積極詞匯。
 
2.具有較好的雙語表達(dá)和轉(zhuǎn)換能力及潛質(zhì)。
 
3.具備一定的中外文化以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。對作為母語的現(xiàn)代漢語有較強的寫作能力。
 
四、考試形式
 
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,試題在各項試題中的分布見各門“考試內(nèi)容一覽表”。
 
五、考試內(nèi)容和參考書目
 
見后面分別表述。參考書僅供考試復(fù)習(xí)時學(xué)習(xí)和參考。
 
六、復(fù)試科目
 
筆譯:英漢互譯,翻譯基礎(chǔ)知識,口語表達(dá)和視譯

原文標(biāo)題:北京林業(yè)大學(xué)2023年碩士研究生入學(xué)考試自命題科目考試大綱

原文鏈接:http://graduate.bjfu.edu.cn/zsgl/sszs/374504.html


以上就是小編整理2023考研大綱:北京林業(yè)大學(xué)357《英語翻譯基礎(chǔ)》考試大綱2023年碩士研究生入學(xué)考試自命題科目考試大綱的全部內(nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:劉艷欣