《翻譯碩士英語》考試大綱
一、考試的總體要求
《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的外國語考試,其目的是考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語水平,考試范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英語閱讀與寫作等方面的技能,要求考生具有良好的英語基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6,000個以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配,能熟練掌握正確的英語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識,具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語寫作能力。
二、試卷結(jié)構(gòu)與題型
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,考試總分為100分,詳見《翻譯碩士英語》考試內(nèi)容一覽表??荚嚢ㄈ齻€部分:詞匯語法、閱讀理解、英語寫作,具體如下。
(一)詞匯語法
1.考試要求
1)詞匯量要求
考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在10,000以上,其中積極詞匯量為6,000以上,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
2)語法要求
考生能正確運(yùn)用英語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
2.題型
選擇題或改錯題。占比20%
(二)閱讀理解
1.考試要求
1)能讀懂常見外刊上的專題報道、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。
2)能根據(jù)閱讀時間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
2.題型
1)選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀點(diǎn)評判性閱讀題)
2)簡答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力)
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實(shí)用性;重點(diǎn)考查通過閱讀獲取信息和理解觀點(diǎn)的能力;對閱讀速度有一定要求。占比40%
(三)英語寫作
1.考試要求
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。
2.題型
命題作文。占比40%
《翻譯碩士英語》考試內(nèi)容一覽表
序號考試內(nèi)容題型分值
1詞匯語法選擇題或改錯題20%
2閱讀理解1)選擇題40%
2)簡答題
3英語寫作命題作文40%
共計(jì)100
(注:上表的分值僅供參考,具體以考試實(shí)際分值為準(zhǔn))
三、考試形式及時間
《翻譯碩士英語》考試形式為筆試,考試時間3小時。
原文標(biāo)題:南京郵電大學(xué)2023年碩士研究生初試科目參考教材及考試大綱
原文鏈接:http://yzb.njupt.edu.cn/2022/0823/c11185a224920/page.htm
以上就是小編整理“2023考研大綱:南京郵電大學(xué)2023年碩士研究生初試科目《翻譯碩士英語》參考教材及考試大綱”的全部內(nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!
原文鏈接:http://yzb.njupt.edu.cn/2022/0823/c11185a224920/page.htm
以上就是小編整理“2023考研大綱:南京郵電大學(xué)2023年碩士研究生初試科目《翻譯碩士英語》參考教材及考試大綱”的全部內(nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!